Рейтинг темы:
  • Голосов: 3 - Средняя оценка: 5. Если голосов меньше 5 оценка не показывается.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Перевод Girl Life
@40f107b, 2 старый автор

 
Всё что имеет начало, когда то имеет и конец

[Изображение: https://i.postimg.cc/SsbF2PQm/N5ShFdU.gif]
Ответить
А тем, кто ждет перевод лучше скооперироваться 5-7 человек (чем больше тем лучше) и перевести каждому по несколько локаций. Таким способом можно примерно за неделю или две максимум, сделать перевод, пусть хоть с эл. переводчиком, и ручной правкой для удобочитаемости. А одному переводить, это маята не на один месяц, за это время уже новая сборка qsp-файла выйдет и даже не одна.

 
Ответить
я как то перевел игру за 3-5 дней , но я сидел над переводом по 12-16 часов

 
Ответить
(20.11.2019, 19:39)3c8be94a писал(а): я как то перевел игру за 3-5 дней , но я сидел над переводом по 12-16 часов

Так чего Вы не выложите переведенный файл? Люди здесь постоянно спрашивают переведенную версию.

Я вот в начале лета взялся переводить эту игру, перевел несколько локаций с большим количеством текста, с матерью, братом, отчимом (может что еще, забыл уже), убил на это больше месяца, правда я не тратил в день более 3-х часов я думаю, мало у меня свободного времени. Считаю, что за этот примерно месяц я перевел не более 10% игры, кстати, я выкладывал здесь на скачивание файл игры. (сейчас его уже не скачать)

 
Ответить
Да эта проблема уже поднималась ) Смысл в том,  что знающий английский не будет переводить, ему понятно и так. Да и зачем корячится ради других? А незнающий - не переведет )))

 
Ответить
@384b5655, не всегда, я например одно время переводом занимался модов к крестам, просто чтобы самому играть было комфортно, одно дело знать и понимать язык, и совсем другое во время игры таки переводить тексты) Пусть даже мысленно, хотя разумеется если человек способен думать на другом языке, то наверное у него таких проблем не будет.

 
It's Alive! It's Alive!
Ответить
ну я могу помучать перевод .но нужна будет помощь с некоторыми моментами ,у меня не получается до конца там перевести


вот ссылка где будет обновляться перевод

https://mega.nz/#!LtBEEKYQ!qf2nUKrApjSwtwVoL5KV3Ps-LjZDn_cF6YEZp45Q8hw

 
Ответить
https://albedo.pw/thread-4039-post-318700.html#pid318700
Свёрнутый текст:
Вера кивает и начинает: «Мой первый раз был со взрослым человеком, когда мне было всего 14 лет. Я выросла в Гадюкино, где в основном все знают друг друга и сплетничают, поэтому я никогда не встречалась с местными парнями. Тогда один парень , красивый старик приехал в деревню, на своей дорогой машине. Он пригласил меня выпить мартини.'
'Я чувствовала, что его очень привлекаю, поэтому я позволила ему отвезти меня на место. Он продолжал предлагать мне больше мартини, пока я не была действительно пьяна. Он снял рубашку, у меня кружилась голова, облизывая его грудь. Это было действительно хорошо. И вдруг, бам! Он бросил меня на спину, сорвал одежду и засунул в меня член. Это больно ... это не было невыносимо, но у меня никогда не было секса, поэтому я была потрясен!'
'Я просто лежала с раздвинутыми ногами под его потным телом, пока он долбил меня. Затем он вытаскивает и разряжается на мой живот. Так вот ляжу я на спине... вся в его сперме, моя киска кровит, и как вы думаете, что он сказал?!? Он сказал что я бревно... он жаловался, что он должен был выполнять всю работу! Этот придурок даже не понял, что он лишил меня невиновности!'
'Я рассердилась и сразу ушла, и больше не видела его после этого. По крайней мере, никто в деревне не узнал... Мне было так стыдно! Целый месяц, Я спряталась от всех и даже не выходила на прогулку, Я не могла смотреть в глаза, потеряв свою девственность вот так."'
Этот кусок из ЭТО помню. С русского на английский и потом обратно biggrin

 
Ответить
новая ссылка ,перенес все в папку
https://mega.nz/#F!iwpWDKhI!C2-8Aj2XNZP0ohHY2zpNcQ


залил еще часть перевода , посмотрите код возможно где то намудрил в переменных


[Изображение: https://i.ibb.co/7Y5sx9W/image.png]
сейчас перевожу тут

 
Ответить
Всем привет. Вопрос в первую очередь к тем, кто шарит в коде. На картинке выделенная красной рамкой ссылка не работает, как это исправить. Это в локации swamp, если я правильно понимаю. Кто ответит, пожалуйста по шагам с примерами кода, мне любопытно и хочется понять, чтобы потом самому понимать и править.
[Изображение: https://i.ibb.co/tJqLZKS/swamp.jpg]

 
Ответить
Здесь ссылка в тексте вида: <a href="exec: gt ''swamp_yard'' ">the hut</a>, но или допущена ошибка, или осознанно отключили возможность перехода в локацию swamp_yard, чтобы случайно не щелкнули и не переместились, а выбрали действие. Первое действие как раз и делает то, что видимо было по этой ссылке: act 'Go to the hut': gt 'swamp_yard', 'start'
Как видно по действию в ссылке не передан параметр массива ARGS - 'start', если вы хотите вернуть возможность перехода по ссылке, то добавьте этот параметр - <a href="exec: gt ''swamp_yard'',''start'' ">the hut</a> и теперь эта ссылка будет работать так же как и действие - Go to the hut

 
Ответить
мне осталось перевести 2.5 локи свамп ( про охотников)
и залью перевод .

полный перевод не готов , просто сделал перевод для чела пост #250

перевод в работе

 
Ответить
(24.11.2019, 21:14)82315535 писал(а): Здесь ссылка в тексте вида: <a href="exec: gt ''swamp_yard'' ">the hut</a>, но или допущена ошибка, или осознанно отключили возможность перехода в локацию swamp_yard, чтобы случайно не щелкнули и не переместились, а выбрали действие. Первое действие как раз и делает то, что видимо было по этой ссылке: act 'Go to the hut': gt 'swamp_yard', 'start'
Как видно по действию в ссылке не передан параметр массива ARGS - 'start', если вы хотите вернуть возможность перехода по ссылке, то добавьте этот параметр - <a href="exec: gt ''swamp_yard'',''start'' ">the hut</a> и теперь эта ссылка будет работать так же как и действие - Go to the hut

Я думал, что при нажатии на эту ссылку должна была в окне Описания появляться картинка с хижиной охотников, а переход к ней по кнопке в поле Действия "Go to the hut". Кнопка работает нормально, а при нажатии на ссылку "the hut" поля Описания и Действия становятся полностью пустыми.

Спасибо за ответ.

 
Ответить
возможно мой косяк , когда переводил мог затронуть массивы , часть кода которую уже перевел еще не тестил

 
Ответить
(25.11.2019, 07:54)3c8be94a писал(а): возможно мой косяк , когда переводил мог затронуть массивы  , часть кода которую уже перевел еще не тестил

Нет, этот косяк переходит из версии в версию, я играл в последнюю сборку от разработчиков от 24 ноября.

 
Ответить
посмотрю , возможно где то забыли ' поставить вот и выдает такую ошибку

 
Ответить
Это не единственная ошибка. Еще одну видел, когда Светка без трусиков общается с охотниками у хижины на показе фотки без трусов, пропали кнопки (если я правильно помню) в поле Действия, прошлось через аварийку переходить в другую локацию. Хотя до этого Светка без трусов общалась нормально примерно в это время и в том месте. Видимо в одном определенном диалоге сделана ошибка.

 
Ответить
max002 Вы хотите перевести какую то версию этой игры целиком или только какую то локацию ?
в любом случае если это будет играбельно хоть в чем то , то считайте что Вы сделали великое дело .

 
Ответить
Брат мод обновление
https://mega.nz/#!YHYCgCbY!hkK3bqW6IFSqumfyDkdo4r41aNiSkiESovdTreccUxo Qsp
https://mega.nz/#!lG53VCTR!exlanjlw410Erwqig3ESBTChBMeY0v1E8QfWShn2GXs 13.5 image

 
Всё что имеет начало, когда то имеет и конец

[Изображение: https://i.postimg.cc/SsbF2PQm/N5ShFdU.gif]
Ответить
В этой игре хоть бы кнопки перевести, то что не выделяется, а остальной текст можно и переводчиком перевести, кто хочет прочитать. Не удобно конечно, лучше играть в игру которая полностью переведена, но больно уж много тут переводить.

 
Ответить
перевод обновил .
переводил охотников (пока не полный )

 
Ответить
@8142b122, много там добавили? Качать-не качать?

 
Да кто ты, блядь, такой, чтобы мне лекции читать?
С. Лавров
Ответить
еще не обновил


на днях

 
Ответить
@eff3327f, фикс
Mini-Change-Log:
Spoiler:
-Several bugs fixed.
-Fixed a problem with the Homework Taunt event (wrong conditions).
-Changed the conditions for higher Dare levels during the video game events to be less strict.
-Fixed a missing ":" during the sleeping with Kolka event (its was a missing ")" though lol)
-Fixed a missing end in the videogame events.
-Fixed a small error in an older image/video code.
-Added most of the missing videogame content.
-Fixed a whole bunch of bugs.
-Fixed several bugs that have not yet been fixed with Artems content. (Most were band-aids and need dev fixes.)
-Added the dev fixes to Artems content.
-Adjusted the chances higher to get Kolka to want to dare during the opening videogame event.
-Reduced the time it takes (depending on start mouth) for Kolka to become a jock.
-Fixed the hair cut event to show the correct hair.
-Fixed the hypno event image links.
-Fixed the hypno event variables so that it would not keep repeating.
-Fixed some shower syntax errors.
-Adjusted the chances for each type of sexual activity if Kolka is confident enough. (Increased the change for him asking for full intercourse; although it is still the rarest event.)
-Fixed several 'brother' links that should be 'brother2'
-Fixed more bugs
-Fixed the taunt event so it happens again.
-Added more content to make the tit flash dare progress if you have gotten further along with the other dares
-Fixed a missing ")" in one of the new events.
-(Hopefully) Fixed mother telaporting back from Grandmothers to tell Sveta to "shut the bathroom door etc".
-Changed several if's so that they work with kolka hair and body growth.
-Added several new everts that act as gates/reactions to some of the more "taboo" dares that the player and Kolka get into.

I am sure there are more bugs to find so please post if you find some.
Updated to the dev version on the git @ 10:15 EST 11/24/19
-Version 0.9.9.7 BETA5 BUG TEST 8 Hotfix


Обновление основной версии 2019-11-23 не мода:
Паки фото Тут
Сам игровой Тут
Проблема с клиентом КСП https://mega.nz/#F!vionXQIQ!tKVdFbo8GpSHbyss4Qxj2Q Sonnix QSP 1.9 player

 
Всё что имеет начало, когда то имеет и конец

[Изображение: https://i.postimg.cc/SsbF2PQm/N5ShFdU.gif]
Ответить
@8142b122, кусп файл скачивается, но открыть как архив не получается.


Не, со второго раза вышло, видимо, некорректно скачалось.

 
Да кто ты, блядь, такой, чтобы мне лекции читать?
С. Лавров
Ответить
перевод немного задержится ,из-за домашних дел , а так почти добил перевод по охотникам 5 лок , останется только посмотреть где пропустил перевод и потом залью

 
Ответить
@79380775, Если в инглише шаришь свяжись с разрабами они помогут с добавлением второго языка.

 
Всё что имеет начало, когда то имеет и конец

[Изображение: https://i.postimg.cc/SsbF2PQm/N5ShFdU.gif]
Ответить
я немного понимаю , а перевод через гугл + яндекс


а насчет добавления языка, можно позаимствовать из школьницы вроде там видел

 
Ответить
(29.11.2019, 18:25)a2f0e47a писал(а): @79380775, Я бы тебе посоветовал добивать перевод тот что уже есть. Скачай мой последний перевод.

я мод перевожу , если автор сделает свой мод на двух языках .тогда переключусь на саму игру

 
Ответить
Обновление мода Whore Life 0.3 03.12.2019
Image pack https://mega.nz/#!SiYHzCRI!A6mBTUt4uWhUfPHAmOax2Ix588sPBjQZkgfXNlOU4xk
QSP https://mega.nz/#!e7hWFSAQ!X9oNp3FX85AEKMdzUKmLx7fUZ07rQyl5TVMUj0E4hwA

 
Всё что имеет начало, когда то имеет и конец

[Изображение: https://i.postimg.cc/SsbF2PQm/N5ShFdU.gif]
Ответить


Переход:


Просматривают эту тему: 1 Гость(ей)